口試:4/30 dimanche 18:00 salle 3 [4F]
IMG_20170430_162457.jpg
 



<剛考完口試的崩潰>
考完口試了我覺得真是尷尬到爆炸了台灣人考官竟然是我的老師真的是當場丟臉啊救命老師我對不起你啊一緊張什麼都忘了而且更尷尬的是我抽到其中一題竟然是描述語言學校靠當場被考官故意問說你覺得你老師怎麼樣我囧啊話說準備時間根本不到十分鐘啊其實我沒準備完但是口試好像瞬間就結束的不知所措啊話說我第一次跟法國人面對面講話就是考試這樣對嗎現在整個欲哭無淚跟國中考完資保的fu完全一樣啊救命我覺得好驚嚇啊



<稍微冷靜還是得要試後檢討和記錄>
1.我正要進去準備的教室時,剛好我要考試的那間教室門打開,結果我看到老師坐在裡面....當下整個慌掉了,
這個moment超級糟欸!!!
2.準備時間真的很少欸,比想像中少,而且時間過得飛快
3.自我介紹竟然結巴,我好弱,到底在搞屁呀,我到現在還是不知道為什麼我會卡 @@
4.老師聽不懂雙魚座,後來我說signe才了解
5.自我介紹我準備三段,結果第一段就被卡了問問題然後下一題
6.第二題一半被提醒要看著老師,哭哭
7.老師叫什麼名字我好像胡亂的說了,超尷尬
8.怎麼會這麼巧到底,竟然抽到l'école de langue,
而且我的老師就是旁邊的考官我好想哭,我以為老師會全程回避的說,但沒有,嗚嗚
9.緊張的真的無法完整組織字彙,基本上好像也不知道自己在講啥
10.趕快做好心理準備會很低分啊
11.自我介紹被問媽媽週末在幹嘛,我週末在幹嘛,很簡單的題目但是我整個緊張然後真的語無倫次,很爛
@@可能真的太不常講了啊

<隨意心得與流水帳>
[事前準備]
我覺得我準備題目準備的超充分,
結果抽到的題目仍然有超出我的範圍,
這整個讓我感到:算了!我盡人事了!沒有愧對自己就好!
如果考前很偷懶,我現在一定超怨恨考前的自己!

[考前]
我是18:00,但因為想出門唸書,所以16:xx就到了。
就在那邊等+唸書(基本上這趟抱佛腳貌似無用),
中途考官有個中場休息,
有個肯德基爺爺(XD)出來散步,還用英文叫大家放輕鬆XD
此時我撇見我在師大的老師怎麼好像也在聊天,
囧,趕緊繼續戴上耳塞認真唸書。
後來我站起來看了看,這場次都是A2的考生啊,
老師為什麼會來呢?
然後看看剛剛我以為她走出來的那間,
哦哦原來也是考試教室,
嗯嗯好,只要之後不要被她看到就好。
(如果問我為啥要躲,說真的我也不知道,
大概就是潛意識地認為太愧對老師了)

[要考試了]
大約17:55點名報到?! 一梯次就是三或四個人,
帶准考證和身分證和筆,抽籤。
抽完籤,工作人員會用中文跟你解釋的很清楚等等要幹嘛。

申論題:
(1)l'ecole de langue
要講說你在哪裡學法文?你覺得salle de classe如何(?)?
剩下有點忘了,可能是說最深的印象?
(2)......
好像是什麼enfant什麼環境什麼,
(但確定不是「如果你有小孩你要讓她住哪」)
所以我看到有enfant就直接丟棄了XD
嗯,我就金魚腦啊咬我。

情境題:
(1)你的chef要你籌備一個晚餐,
你要去和responsable討論:日期,時間,地點,人數。
(其實我不太懂chef和responsable是不是同個人@@)
(2).................
我是金魚。
(靠,是怎樣可以忘記的如此一乾二淨啊好囧歐)

抽題目之後要決定(靠我想到了,這段時間也算在十分鐘準備之內,難怪!),
我發現我看題目速度比另一個女生快了。
但可能因為我傻,這麼快決定,
結果還不是要等人家念完題目,然後整個準備時間就這樣縮短了。
@@

我記得就是這陣子,
有考完的考生從教室出來,
門縫中我又看到了老師。
然後啊我發現啊,老師在salle 3,salle 3是我等等要進去的教室,
..............
我怎麼會在這麼不合時宜的時機得知這真相呢...........
我整個接下來的準備真的是緊張到我的腦已經飛出來了。
而且要用非常強大強大強大的意志力逼自己必須鎮定。
(有一隻計時的手錶真的很好用說XD)

在教室準備的時候我有計時,
於是很驚訝地發現時間真的過超快的,
而且我自認為已經非常快速的反應出我要講的idées,
但要弄成句子還是很難!而且也很花時間。
(但我後來也發現,如果我沒先寫好整句,我想我在場上根本無法講出來)
最後被唱名出教室的時候,
我的情境題最後一個問句還沒擬好................................

用寫的真的比用講的用想得容易多了.................
對話途中,基本上我根本無法用上什麼奇怪的時態,
光是想單字就已經會卡住了,
臨場我能脫口而出的,都是一些常用到不行的簡單字彙。
(我真懷疑我是不是該去考A1而不是A2 @@)
那些臨時抱佛腳的字啊,別想了。真的。
真的是平時就要充實單字量啊。
再說,在腦中,草稿都馬打得好好的,
考épreuve的時候也是,
結果,實際上從嘴巴冒出來的,根本不是這樣...........................
...................我真的是好怨恨噢可是我要怨恨什麼我都不知道啊。
恨自己不成材的fu。

[考試中]
我一敲門進教室(靠,我真的是有在門外退縮一下),
裡面是兩個法籍年輕(?應該吧我看不出年紀啊)女生,
還有一位就是我老師,
我看到老師就還是覺得很傻眼XD
老師看了我然後很鎮定的跟主考官講了一些話,
可能是說這個孩子(屁啦這我自己說的)她認識是她學生之類的,
她不打分數之類的,
主考官可能是問說那她會留在這嗎,
然後我也不知道怎麼了,
然後老師就跑出去喏,
我原本鬆了口氣,但是但是我的腦還沒鬆口氣,
所以我自我介紹還是很緊張XD

還有就是,
我聲音本來就很小,
而且有兩個法國人讓我不知道該看誰說話,
所以我其實真的忘了我有沒有打招呼,應該有吧?
但他們有沒有聽到又是另一回事啊。
我好困擾啊。
/_\

我應該有打招呼的吧?
應該人家對我說bon soir或bonjour我都會知道要回應吧?
可是人家有聽到嗎?
而且最後考完的時候我確定有聽到說bon soirée,
我應該也是有一直講merci,
但是我有說au revoir嗎,
我真的是一整個都不記得了阿,
我好像沒帶腦進去考試阿,好像因為太緊張而凍住了阿,
嗚嗚@.@嗚嗚

[自我介紹]
(有兩個法國人,讓我好分心呀XD)
(雖然說都是女生不會害羞)
(但是話不是這樣說的呀囧)
自我介紹我原本準備了:我的名字、歲數、星座(這裡被打斷@@)、
住臺北跟誰住、大家的職業、
我的公司、我的喜好、我的休閒,
結果講到職業就已經被打斷了XD
考官問你們跟媽媽分開住嗎還是住一起
(咦我剛不是有說avec嗎)
我說on habite ensemble
考官:你們常常一起活動嗎還是分開
我:(抓到考官講的最後一個字)séparer(?)
考官:週末也不一起嗎?
我:En général, ma mère ......va(這字真的沒理由想這麼久啊~"~) à l'église.
Je ne vais pas.(這句好像沒說完整,我就在那邊搖頭表示我沒去)
考官:歐!那你週末在幹嘛
(我記得我在這句之前或之後有說en général je fais du sport)
我:Hier, j'ai étudié le français....
(其實我有準備說昨天上午晚上我在唸書,但下午去運動。
但考試的時候完全就把準備的東西硬生生的打折.......)
考官:歐!(笑笑)(大概每個考生都這樣跟她說吧)(聽不到有趣的答案好哀傷)

真蠻神奇的,我完全沒機會講到甜點XD
時間過得有這麼飛快嗎XD

[申論題]
申論題就很尷尬,論到一半老師回來喏,
我剛好又是講我學法文的學校..........
靠這真的很囧,我很佩服自己我竟然很冷靜地準備完了啊,
為了逼、強迫自己冷靜準備,我肯定消耗了過量腎上腺啊。

我覺得這題我講得還算是流暢,
但有個很致命的@.@
我一直看著草稿在講話@.@
這跟我平常不管在幹嘛的習慣一模一樣@.@
我不擅長看著人眼講話@.@
考官就有提醒我@.@
我就很囧但沒草稿要我怎麼辦@.@
繼續照著念但是紙稍微拿高高@.@
我真的是慘爆了阿@.@

反正就是照著題目上問的問題,自己搞成一氣呵成。
(題目:你在哪裡學法文)
J'apprends le français à ShiDa, parce que c'est pratique pour moi.
Je peux prendre le bus, et il faut environ 15 minutes.
(我在準備自我介紹的時候有準備類似句型,所以講起來還好)
(也幸好自我介紹被打斷,否則就被發現我一直在用同樣的句型@.@)
(題目:你覺得你們教室如何)
La salle de classe, ce n'est pas grand, mais je pense c'est mieux.
On peut écouter bien le professeur. (這邊我忘了怎麼說@@)
Et il y a des télévisions au(我忘了用au還是dans le) couloir.
(好像是此時被糾正要看考官)(然後我老師好像這時出現喏嗚嗚)
Quand la pause, on peut regarder à la télé (et apprendre le français aussis我忘了我有沒有講後面這段)
(基本上越到後來真的越混亂捏)
(題目:印象最深的?)
Je me souviens, quand le Noël dernier,
Shida a fêté une petite fête pour tout les étudients.
On a chanté dans le couloir.
J'ai passé une bonne moment et je n'oublie pas.

上面每一句都是我在準備教室寫出來的。
當下真的超趕的。
我覺得我準備方式是不是有錯誤啊。
好像不能這樣依賴念稿。很不好。

考官聽完就問,
你的professeur如何?
(其實我完全不記得她說什麼字,但好像就是問這個)
我OS:........................
我表面:哈哈哈哈哈哈哈哈(?)(反正就是發出一些好尷尬好害羞的笑聲)(?)
Elle est ici~~~~~~
考官:沒關係,你說~
我:@___@ Elle est sympa elle est gentile elle sérieuse mais le cours est intéressant.
我:J'apprendre le français de niveau un à neveau sept.
考官:Félicitation!
我OS:@___@????? 為啥妳要恭喜我呀?我是不是用錯了什麼字讓妳誤解了?
考官:她叫什麼名字?
我:......(....我怎麼就是沒準備到這題..............)
最後在呵呵笑中結束了...

[情境題]
考官問我選哪題,
再問我理解題目了嗎。
接著她說那她演patron(還是chef?),就開始了,
而且她直接先說了bonjour!
我:Bonjour, vous êtes disponible? 
(我草稿就這樣寫,結果真的上場時,就照念了,連est-ce que都沒補上/_\)
考官:(感覺有點訝異我問這???)有有我有幾分鐘
我:D'accord(可能我隨口講出來的,補空白的XD),
je viens vous vois parce que je dois préparer le dîner.
(這邊其實很尷尬,我在準備時,是預設「叫我辦聚餐的人」≠「我來討論的人」,
所以有用一些其他的方式講,
但上場臨陣發現,好像是同個人?_?,只好臨時隨意改一下。)
考官:是啊,你有想法嗎?
(XD,所以準備的時候就要知道,不要準備這問題問考官,因為考官一定會先問啊XD)
我:Oui..Vous voulez (?後面不確定?) dîner à quel jour?
Je pense que le jeudi prochaine c'est mieux.(這段我不記得精確我怎麼講的)
Qu'est-ce que vous en pensez?
考官:不行欸(我驚XD)週四晚上我有一個好重要的會議,週五晚上好嗎?
我OS:(.....週五晚上我有課椰)(老師你為啥在旁邊都低著頭,我好孤單好寂寞需要被拯救吶)
我:Ah~~~(啊個屁啊XD)Mais j'ai le cours de français le vendredi soir...
考官:balabalabala(應該是講了下下周或換個日子啦)
我:OKOK(之類的,或是D'accord,反正就是好啊)Et on peut dîner à 19h?
考官:(我覺得我講出來的東西可能在此讓她無法消化)啊~19h太晚了~
18:30好了,可能有人下班之後要趕回家balabala
我:好啊~Donc je dois chercher un restaurant près de mon bureau
考官:(忘了說啥)
我:Je connaîs(我講成sais...~"~)un restaurant Italian près de mon bureau,
on peut ...(忘了說啥,可能沒說)
考官:balabala(我沒聽懂)
我:Oui...
考官:(可能發現我沒聽懂,又講了一串)
我:(猜可能她再問說餐廳裝不裝得下,或是說combien de employée)
Je vais réserver...peut-être 30 empolyée...
考官:balabala(可能是說你問員工了嗎)(因為最後那個我來不及準備的問題是幾個人要去)
我:(裝鎮定)Ah, je vais envoyer un courrir à tous les employées....(完全沒說寄信要幹嘛,QQ)
考官:(貌似接受了)
就醬結束了,考官依然發出燦爛的笑容跟我bon soirée,
當場就很熱烈因為應該是兩個考官外加我老師可能都有跟我說,
但我整個就沒聽到自己有沒有回話,
我只記得我一直笑。
老師妳好歹跟我說bonne chance嘛T___T


[考完大概18:30吧]
出來之後的心情彷彿如同資保考完的心情啊。
我猜口試的笑容攻勢實在沒用吧X"D
先做好會低分的心理準備呢......................
然後我就帶了生魚片回家(安慰自己XD)。
兆豐和全聯真的是距離遠的很靠背我覺得。





 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 lanne 的頭像
    lanne

    lanne

    lanne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()