今年的二二八是個很不一樣的二二八,對我而言。
往年二二八只知道就是一個假日,從小到大的歷史,其實也對這段沒什麼印象,只知道白色恐怖,很多人被殺,但腦中更有印象的是日本人的大屠殺。歷史課本花了不少篇幅著墨。南京大屠殺、霧社事件、莫那魯道等等等。
今年過年時,追蹤coronavirus的新聞的同時,由於看得太仔細了😐,不小心看到了林義雄的事件(驚覺案發地點算是離公司蠻近的地方!),再加上大選剛過,大選那時候自己認真的去查了一下台灣總統是如何演進到民選的(再強調一次,李登輝先生真的是個爆炸重要的人物......沒有他當年身為總統但認為民主意識應該抬頭,就沒有現在的我們:目前全亞洲唯一最高行政領袖由人民直選的國家!(也造就了亞洲第一個同婚合法的國家!🏳️🌈🇹🇼我台灣人我驕傲!)想想多難啊,當時身為總統集許多權力於一身,誰想要削弱自己的權力呢?)扯遠了。總之過年期間,因此我去圖書館網站按了預約,預約美國人寫的《被出賣的台灣》(翻譯成中文啦),心想由一個外籍人士寫,應該夠中立吧。(當時我沒想到這麼厚.....)
後來看了,感觸真的爆炸之多。看得很慢,目前才看一半,每次看的當下,一直冒出「怎麼這麼賤啊」、「難怪xxx現在zzzzz」、「幹怎麼當年就這樣亂搞啊」、「原來是這樣喔今天才知道欸」;以及有許多不可思議無法想像的事情,讓我得要再重看一次,以確認自己理解無誤。不但得知了許多從前課本中從未被告知的事情,而且,對於很多目前的現象,都有恍然大悟的感覺。所謂的台灣人、中國人;本省人、外省人。國民黨和共產黨(對,我沒分開。基於兩黨的表現,我以前就不知道這兩個黨到底差在哪裡,看過一點這兩本書,我只覺得兩位更像了)、民進黨。真的,個性是多麼的不一樣,而這差異從1900年代開始就這樣,直到現在,一直沒變。正所謂"民族性"?!
因緣際會(真的天時地利人和,動機完全不同,但卻導致類似的結局),我想在圖書館找法文書。來到了城中,第一次在市圖尋找法文書,原來外文書都被歸類在另一類XD城中分館館藏法文書一共五本,其中有一本,很新,很厚,在講228.....是有點訪談形式的書,所以裡面有不少照片與文字摻雜。雖然它真的很厚,但,我帶回來了。
到現在我才讀不到10%。卻有不少很深刻的幹感。
由於是法文寫的,看得無法很快,有好幾次,配著照片,我無法相信我所理解的文字說明。(我覺得自己蠻常誤會外文...)有天睡前,我連續看到兩張照片的說明,很震驚,覺得自己是看到驚悚故事嗎?我是不是又誤會了什麼?於是又看了一次,幾個不那麼確定的字查個字典。很遺憾,結果就是,真的是驚悚故事。😢🤢當天,帶著無法平復的心情去睡覺,覺得很難過。
真要好好感謝台灣為了民主自由犧牲性命或受傷的前輩們。
得來不易的東西,為什麼島內依然這麼多人不懂、不珍惜?我真的不懂!
留言列表